Prevod od "probudíš a" do Srpski

Prevodi:

probuditi i

Kako koristiti "probudíš a" u rečenicama:

A naopak. Jednou se probudíš a uvědomíš si, že si na ni už dlouho nemyslel.
A u suprotnom, probudit æeš se jednog dana i shvatiti da nijedanput nisi pomislio na nju.
Jednoho dne se probudíš a sama sebe nepoznáš.
Jednog dana æeš se probuditi i neæeš moæi da se prepoznaš.
Řekl jsem jí, že spíš, ale že se jednoho dne probudíš a vrátíš se k ní.
Rekao sam joj da spavaš i da æeš se jednog dana probuditi i vratiti joj se.
Co když se probudíš a uvědomíš si, jakou jsi udělala chybu?
Šta ako se probudiš, i shvatiš da je sve bila greška?
Každý den se probudíš a víš, že tě nic na světě netrápí.
Budiš se svakoga dana znajuæi da ne postoji ništa na svetu što bi te muèilo.
Jednoho rána se probudíš a v zrcadle uvidíš
Jednog jutra æeš pogledati u ogledalo i to æe da bude to.
A jednoho dne se probudíš a dojde ti, že nejsi nejchytřejší chlap na světě.
Probudiš se jednoga dana i shvatiš da nisi najpametniji èovek na svetu.
Kdy se už konečně probudíš a ucítíš vůni kafe?
Bože, kada æeš ti odrasti i suoèiti se s realnošæu?
Věř mi, ráno se probudíš a uleví se ti, že tam nejsem.
Veruj mi, kad se sutra probudiš osetiæeš olakšanje, kad vidiš da mene više nema.
Pak se jednou probudíš... a dojde ti, že už ti není 81.
I jednog dana se probudiš i shvatiš da ti više nije 81.
A pak... se probudíš... a je den... a podíváš se na něj.
A onda... ti se budiš... dan je... i pogledaš ga.
Jednoho dne se probudíš a zjistíš, že jsi vyhynul.
Једног дана ћеш се пробудити и схватити своју слабост.
Do ucha ti bude příst medové řeči... a jednoho dne se probudíš a budeš říkat jen:, Republika, republika."
Sipace ti medeni napitak u uvo... i jednog dana ces se probuditi i samo ces govoriti: "Republika, republika."
Jednoho rána se probudíš a bojíš se, že budeš žít.
Jednog se jutra probudiš u strahu da æeš živeti.
A pak se probudíš a uvědomíš si... že celý ten den v práci byl jen sen.
Tad se probudiš i shvatiš da je ceo dan na poslu bio san.
A pak se probudíš a zjistíš, že osoba skterou jsi hovořil, nežije a ty dál truchlíš.
Ali onda se probudite, a osoba koju ste voleli je i dalje mrtva i vi morate ponovo da je žalite.
Umíš si představit, že se probudíš, a budeš mít takovou sílu?
Zamisli da se jednom samo probudiš s takvom moèi?
Ráno se probudíš a něco prostě není v pořádku.
Probudiš se ujutru i nešto jednostavno nije u redu.
Jednou se probudíš a zjistíš, že se ti nesplnil.
Jednu noæ æeš se probuditi i otkriti da se nikad nije dogodio.
Chceš si zase zvyknout na to, že se v neděli ráno probudíš a nebudeme mít sex?
Navikao si se da se budiš nedeljom rano, i nemaš seks?
Myslela jsem si, že jednou se probudíš a zjistíš, že jsem to já.
Mislila sam da æeš se jednog dana probuditi i videti da bi to mogla biti ja.
Představ si, že se probudíš a všechno co jsi znala je pryč.
Zamislite da se probudite i sve što znate je nestalo.
Ráno se probudíš a je tam.
Probudiš se ujutru i eto nje...
A jednoho dne, velmi brzy, se probudíš a uvědomíš si pravdu.
I jednog dana, uskoro, vratiæe ti se memorija.
Potom se jednou probudíš a celé tělo vře od bolesti.
Probudiš se jednog dana, i odaješ oko sebe masu bola.
Když se ráno probudíš a máš hustou kocovinu, není nic lepšího než dobrej vaječnej McMuffin.
Kada se probudiš sa groznim mamurlukom, nema nièeg boljeg od dobrog Egg McMuffina.
A pak je tu ten okamžik, kdy se probudíš a věříš tomu, že se ten sen opravdu stal.
I tu je uvek ta sekunda kada se probudis i verujes da se to u stvari dogodilo.
Jenom se jednou probudíš a zjistíš, že jsi něco dalšího.
Da, i onda se jedan dan probudiš i saznaš da si nešto drugo.
Ráno se probudíš,...a uvědomíš si, že život je fajn.
Kad se probudiš i shvatiš da tvoj život nije završen.
Třeba se jednou probudíš a zjistíš, že chceš být masérka.
Jednoga se dana možda probudiš i odluèiš postati maserka.
Mám strach, že se... za rok, nebo za deset, padesát let probudíš a budeš toho litovat.
Bojim se da æeš za godinu, za 10 ili 50 g. požaliti zbog toga.
Až se zítra ráno probudíš a podíváš se do zrcadla, uvidíš sebe jako by to bylo poprvé a rozhodneš se nikdy znovu nekouřit cigarety
Znaš, kad se sutra ujutro probudiš i pogledaš se u ogledalo, videæeš sebe kao da se vidiš prvi put i odluèiæeš da više nikada ne zapališ cigaretu.
Jednou se probudíš a dojde ti, co se děje.
Probudiš se jednog dana i shvatiš šta se dogaða.
Zítra ráno se probudíš a všechno bude jinak.
Sutra æeš se probuditi i sve æe biti drugaèije.
Ať se ti to líbí nebo ne, jednoho dne se probudíš a jsi matkou.
Svidelo ti se ili ne, jednoga dana se samo probudiš i majka si.
Ráno se probudíš, a musíš vymyslet, co budeš dělat mezi jídly.
Само, као, пробудите ујутру и да схватите шта да уради између оброка.
A potom tě pošlou do nějakého domova důchodců, kde se každé ráno probudíš a budeš přemýšlet, co budeš dělat mezi jídly.
А онда ћеш бити уведени ван у неки старачки дом, где морате да пробудити ујутру, и схватим штадођавола да уради између оброка.
Kdy se konečně probudíš a budeš připravenej?
Kod kojeg magiènog broja æeš se probuditi i biti napokon spreman?
Už toho moc nejez, jinak se v noci probudíš a budeš mít žízeň.
Nemoj da ih pojedeš puno, jer æeš se probuditi žedan u sred noæi.
Jednoho dne se ale probudíš a budeš žít pořád tady, budeš se vídat se stejnýma lidma, budeš se ptát, co se s tvým životem stalo!
I dalje æeš živeti u Staten Islandu, ševiti iste momke pitajuæi se šta ti se desilo sa životom.
Nebo... se jednoho dne probudíš a budeš jíst quinou.
Ili... æeš se probuditi jednog dana i ješæeš kinou.
Zítra se probudíš a nebudeš si pamatovat její tvář, ani jméno, tak jako ostatní.
Sutra æeš se probuditi, neæeš joj znati ime, ni lice, kao i s drugima.
Pak se jednoho dne probudíš a řeknou ti "jsi královna, " ale potom zjistíš, že někdo jiný tahá za provázky.
Онда се једног дана пробудиш и кажу ти: „Ти си краљица“, а онда откријеш да неко други повлачи конце.
1.2184250354767s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?